Rubrika: Recenze

  • Lidožravý medvěd, nebo vlk? Vše je možné…

    18/20

    Bílý oheň

    Lincoln Child & Douglas Preston

    Bílý oheň
    Přebal
    Rádi byste si přečetli knihu, jež vám nedá spát do té doby, dokud ji nedočtete až do konce? Máte rádi příběhy, které nahánějí husí kůži? Pokud ano, všechny tyto podmínky a ještě mnohem více vám splní přesně tato e-kniha.
    Oficiální anotace (zdroj: databazeknih.cz):

    Zvláštní agent Pendergast se ocitá v luxusním lyžařském středisku, kam přijel na pomoc své chráněnce Corrii Swansonové, jež se ocitla ve vážných problémech se zákonem. Pendergast se střetává se žhářem, který zapaluje v horském letovisku luxusní milionářská sídla, přičemž v plamenech nalézají smrt rodiny majitelů – a to nikoli náhodou. Současně řeší Corrie záhadu horníků, které před 150 lety zabil medvěd – ale při zkoumání ostatků narazí na skutečnosti, jež mohou zásadním způsobem ohrozit samotnou existenci lyžařského rezortu a tím i výnosný byznys zdejších podnikatelů. Douglas Preston a Lincoln Child ani tentokrát nezklamali a předkládají čtenáři napínavou knihu, která se opět čte jedním dechem a bez přeskakování. 

    Již dlouhou dobu jsem si chtěla přečíst knihu z dílny těchto dvou tvůrců, ale měla jsem z četby velký strach, a proto jsem to stále oddalovala. Nakonec jsem se odhodlala a musím říci, že jsem vůbec nelitovala.
    E-kniha, již jsem měla v ruce, je již 13. dílem v sérii o agentu Pendergastovi. Dílo bylo v originále (White Faire) vydáno v roce 2013. Knihu v papírové podobě vydalo nakladatelství BB art v roce 2014. V elektronické podobě knihu naleznete na stránkách Palmknihy.cz.
     
    Již na první pohled si mě e-kniha získala nejen úvodním obrázkem, jenž odpovídá obrázku na přebalu papírové knihy. Velice mě však překvapilo to, co se objevilo po vypnutí čtečky (mám nastaveno zobrazení obrázku přebalu). Zobrazil se mi obrázek Sherlocka Holmese, a proto jsem si pokládala otázku, jakou souvislost mezi sebou daná díla mají. Budete se divit, jak velkou. Nečekejte však nějakou lacinou nápodobu knih sira Arthura Conana Doyla.

    Když porovnám obrázek přebalu s obsahem knihy a názvem celého díla, musím říci, že jsem hodně dlouho tápala, proč se tak příběh vůbec jmenuje, ale buďte trpěliví, vše se vám včas odhalí. Ani se nenadějete a budete mít zodpovězené všechny vaše otázky. E-knihu vřele doporučuji vaší pozornosti, protože si to zaslouží. Čte se téměř sama, ale o tom si můžete přečíst na následujících řádcích v názoru médií, který je vcelku výstižný.

     Názor médií (zdroj: databazeknih.cz):

     „Spletité vztahy a politika malého města, vražda, víc než sto let staré spiknutí, žhářství a detektiv, který je ztělesněním moderního Sherlocka Holmese – to vše dohromady tvoří úchvatný a napínavý příběh.“ (Associated Press)
    „Pozoruhodná zápletka, v níž se najde spojení mezi mnohanásobnými vraždami – z nichž některé se odehrály před více než sto lety – utajený příběh Sherlocka Holmese a setkání Oscara Wildea s Arthurem Conanem Doylem; tahle kniha se čte jedním dechem.“ (*/RT Times/*)
    „BÍLÝ OHEŇ je ideální pro čtenáře, který se dosud neseznámil se zvláštním agentem Aloyisiem Pendergastem, jedním z nejpozoruhodnějších detektivů současného thrilleru.“ (Steve Berry).“

    Co se týče příběhu, ještě jsem asi nečetla nic takhle napínavého a zároveň plného citu, lásky, ale i nenávisti a dalších podobných emocí. Celý příběh je velice čtivý, ani jsem nevěděla jak a pomalu jsem se při čtení blížila ke konci. Řekla bych, že přesně toto zapříčinila napínavost celého příběhu. Nutí vás číst a číst, dokud nezjistíte, jak to vše bylo.
    Během celého čtení se nedočkáte žádného stereotypu. E-kniha obsahuje spoustu zvratů, jež tomuto negativnímu vývoji příběhu zamezuje. Je to e-kniha, která vám vyplní úžasným způsobem volné chvilky a nebudete se u ní ani vteřinku nudit. Autoři v příběhu vytvořili spoustu zajímavých dějových kliček, které vás vodí tak trošku za nos, abyste ihned neodhalili zápletky, jež jsou v příběhu zakódované. Vše napsáno tak luxusně, že se nebudete od čtení moci odtrhnout (stejně jako jsem s tím měla problém já).
     
    Příběh je odvyprávěn v er-formě, jež je obohacena o velké množství dialogů, které v některých případech děj zpomalují (když jsou delší) a v některých děj zrychlují (krátké, rychle po sobě jdoucí). Jedná se o skvělý čtivý příběh, který nesmí uniknout vaší pozornosti.
     
    Kompoziční výstavba příběhu se může jevit celkem náročně, ale není tomu tak. Najdeme zde opět tři základní typy kompozice, a to chronologickou, paralelní a retrospektivní. Chronologicky je vedena každá kapitola jako celek, zároveň však tvoří paralelu (příběh v jedné kapitole směřuje ke Corrie, v druhé k Pendergastovi) a retrospekci můžeme zaznamenat při bádání a vzpomínkách.
    Jak je z recenze zřejmé z knihy jsem naprosto unešená a považuji ji za TOP, kterou jsem  zatím ve svém životě četla. Je to naprosto luxusní thriller, který stojí za přečtení.
    Pokud si toužíte přečíst tuto e-knihu, která padne do oka všem, kteří milují nejen dvojici autorů, ale zároveň i milovníkům thrillerů, mohu vám ji vřele doporučit. Nesáhnete s ní vedle. Moje subjektivní hodnocení je krásných 100 %. Zároveň smekám svůj pomyslný klobouk před uměním obou autorů. Velice si jejich práce vážím a těším se, až si přečtu další dílo z jejich pera.
    Za poskytnutí recenzní e-knihy bych chtěla poděkovat serveru Palmknihy.cz. Pokud vás recenze zaujala, e-knihu si můžete pořídit zde.
    Bibliografické údaje (zdroj: databazeknih.cz):
    Série:                Pendergast (13.)
    Originální název:     White Faire
    Žánr:                 Literatura světová, Thrillery
    Rok vydání:           2014, 1. vydání originálu: 2013
    Počet stran:          304
    Nakladatelství:       BB art
    Překlad:              Jana Pacnerová
    Vazba knihy:          vázaná
    ISBN:                 978-80-7461-479-8 

    Uložit

  • Přišel jsi, viděl jsi, zemřel jsi…

    17/20

    Noc nad Reykjavíkem

    Arnaldur Indridason

    Noc nad Reykjavíkem Kliknutím zobrazíte detail obrázku.
    Přebal
    Je to tu, vyšla další kniha, již si na své konto připsal islandský autor Arnaldur Indridason. Knihu vydává v roce 2016 nakladatelství MOBA. Jedná se o první díl série o inspektoru Erlendurovi.
    Oficiální anotace (zdroj: databazeknih.cz):
    Během jednoho víkendu je v rybníku na kraji města nalezen utopený bezdomovec a beze stopy zmizí mladá žena. Oba případy nedopřávají Erlendurovi klidu. Začíná tedy pátrat na vlastní pěst…
    V tomto kriminálním románu islandského bestsellerového autora vyšetřuje mladý Erlendur Sveinsson svůj první případ. Erlendur je u policie úplným nováčkem a jako pochůzkář slouží v ulicích Reykjavíku.
    Jeden z nejlepších románů Arnaldura Indri?asona. Příběh je perfektně vystavěný, případy obou vražd se mistrovsky proplétají.
    První vydání.“
     
    Tuto knihu jsem si toužila přečíst, protože mě zajímal posun autora v jeho tvorbě. Přeci jen už jsem od něj četla dílo s názvem Duel a byla jsem spokojena. Jistě si kladete otázku, jak tento titul u mě tentokrát obstál. Pokud tomu tak je, čtěte dále.
     
    Již na první pohled si mě tato kniha získala svou milou obálkou, která je laděna do krásných uklidňujících barev, jež spolu neuvěřitelně ladí. Samotný přebal vám však nic moc nenapoví o samotném ději. I tak však stojí za přečtení.
    Musím říci, že si mě příběh získal hned po prvních pár stránkách textu, který byl čtivý a strhující, nikdy na mě nepůsobil nijak stereotypně. Jedná se o dokonalý detektivní příběh. Objevíte v něm však i prvky vyprávění z drogového a alkoholového prostředí. Oceňuji, že děj nepřetékal krví. Příběh se tedy dal krásně číst i večer před spaním. Zároveň by se dalo tvrdit, že se jedná o nenáročnou četbu, která vám zpestří volné chvilky. Autor vás až do konce vodí po různých místech, tvoří rozličné kudrlinky, které vás nutí si stále pokládat otázku, kdo tedy vůbec vraždil. Vše je tak grandiózně vypracované, že se nejen nebudete moci odtrhnout od čtení, ale zároveň se před vámi správná odpověď na otázku, kdo vraždil, objeví až na samém konci knihy a jistě budete překvapeni.
    Celý příběh je vypravován v er-formě. Ta je doplněna velkým množstvím dialogů, jež v některých částech trošku zpomalují plynulost děje, ale v jiných naopak přispívají k jeho zrychlení. Jedná se o skvělý, čtivý příběh, který nesmí uniknout pozornosti nejen příznivcům Indridasona, ale ani milovníkům kvalitní světové detektivky.
    Co se týče jazyka, v textu si můžete povšimnout nejen použití vulgarismů v prostředí zavislých, ale též třeba tykání. Tento aspekt přispívá k serióznosti a autenticitě příběhu, což vám též sdělí autor na samém začátku v úvodním slově. Celý příběh se odehrává chronologicky tak, jak se po sobě udály jednotlivé situace. Chronologie se zde trošku prolíná i s paralelností (vyprávění několika postav ve stejné době) a občas s retrospekcí (různé vzpomínky).
    U tohoto autora jsem si oblíbila jeho originalitu a zároveň autenticitu. Celý příběh je krásně posunován kupředu a nikde nic nevadí a nepřekáží. Žádného stereotypu se zde nedočkáte, protože je celé dílo naplněno spoustou zajímavých zvratů.
    Pokud si toužíte přečíst knihu, která vás chytne za srdce svou originalitou, mohu vám vřele doporučit právě tento kousek. Dílo bych doporučila všem milovníkům detektivních románů, obdivovatelům spisovatele samotného, ale též těm, kteří si oblíbili skvělého, sympatického inspektora Erlendura. Moje subjektivní hodnocení je krásných 98 %, dvě zbývající procenta strhávám za drobné jazykové nedostatky.
    Za poskytnutí recenzního výtisku patří velké díky nakladatelství MOBA. Pokud vás tato recenze zaujala, knihu si můžete pořídit právě zde se skvělou slevou.
    Bibliografické údaje:
    Série:                       Erlendur (1.)
    Originální název:     Reykjavíkurnaetur
    Žánr:                        Literatura světová, Detektivky
    Rok vydání:             2016, 1. vydání originálu: 2012
    Počet stran:              296
    Nakladatelství:        MOBA (Moravská bastei)
    Překlad:                   František Ryčl
    Vazba knihy:           vázaná
    ISBN:                      978-80-243-6958-7

    Uložit

  • Není anděl, jako anděl

    16/20

    Případ andělské košile

    Inna Rottová

    Případ andělské košile Kliknutím zobrazíte detail obrázku.
    Přebal
    Smrt v nemocnici, vdova, jež neví, co chce, nebo to tak aspoň vypadá a k tomu přidejme 80letou vyšetřovatelku. Zdá se vám to jako zajímavá kombinace? Přesně takovou však je kniha, jež bych ráda prostřednictvím této recenze představila.
    Anotace knihy (zdroj: databazeknih.cz):
    „Na tchyni majitele detektivní kanceláře se obrací bývalá členka symfonického orchestru Helena Schulzová, kterou příbuzní a okolí podezírají, že zabila svého muže, protože po operaci zůstal sice naživu, ale zcela bezmocný a odkázaný na celodenní péči. Policie však neobjevila cizí zavinění a lékařská komise nezjistila žádné lékařské pochybení. Podle vyšetřovatelů zavinila Schulzovu smrt nemocniční košile, které se říká andělská…“

     

     
    Jedná se o knihu s příznačným názvem Případ andělské košile, kterou napsala Inna Rottová a v roce 2016 vydalo nakladatelství MOBA.
    Kniha mě zaujala svým názvem a obrázkem na přebalu. Abych pravdu řekla, představila jsem si pod názvem úplně něco jiného než jsem měla a jeho skutečný význam mi došel až ve chvíli, kdy jsem se dočetla k tomu, jak nebožtík zemřel.
    Musím říci, že jsem ráda, že jsem si mohla přečíst další skvělou českou detektivku. Tato byla výjimečná. Jistě si pokládáte otázku: Čím byla tak zajímavá? Ráda vám na ni v následujících řádcích odpovím. V osobě hlavní hrdinky najdete vlastnosti některých známých vyšetřovatelů. Dalo by se říci, že je to Columbo v sukni s Poirotovými šedými buňkami mozkovými.
    Celý příběh je vyprávěn ich-formou, což přidává na serióznosti celého vyprávění. Je to neskutečně čtivý, strhující příběh, jenž si zaslouží, aby si jej přečetl každý čtenář, který miluje českou detektivku.
    Co se týče jazyka, musím pochválit jeho kultivovanost, i když… Bohužel jsem v textu shledala několik pravopisných chyb a celkem dost překlepů, některé i trošku pozměňovaly myšlenku, kterou autorka v příběhu chtěla zanechat.
    Kompozičně je celý příběh vystaven na chronologii. Celé vyšetřování jde postupně. Občas však jsou patrné tendence k retrospektivitě, můžeme je sledovat ve chvíli, kdy vzpomínají svědkové a podezřelí na chvíle před a krátce po vraždě.
    Celý námět této knihy shledávám za velmi originální. Nikdy jsem neměla pocit, že se autorka opakuje, vždy se snažila příběh posunout vpřed. Vůbec se zde nesetkáme se sklony k stereotypnosti, nikdy jsem se při čtení nenudila.
    Pokud si toužíte přečíst knihu, která vás bude bavit od začátku do konce, tato je pro vás jako stvořená. Stejně tak bych ji doporučila všem milovníkům detektivek, případně příznivcům MOBácké edice Původní česká detektivka. Moje subjektivní hodnocení knihy je 95 %.
    Za poskytnutí recenzního výtisku bych touto cestou chtěla poděkovat nakladatelství MOBA. Pokud vás recenze zaujala, knihu si můžete pořídit zde.
    Bibliografické údaje (zdroj:databazeknih.cz):
    Žánr:              Detektivky, Literatura česká
    Rok vydání:        2016, 1. vydání originálu: 2016 …více
    Počet stran:       240
    Nakladatelství:    MOBA (Moravská bastei)
    Edice:             Původní česká detektivka
    Vazba knihy:       vázaná
    ISBN:              978-80-243-6963-1  

    Uložit

  • Trnitá cesta za svobodou

    15/20

    Pozoruhodná dobrodružství slečny Alethey Darcyové

    Elizabeth Astonová

     

    Přebal

     

    Nenaplněná láska, spousta dobrodružství, žena činu, mohla bych jmenovat další ingredience tohoto zajímavého, čtivého, napínavého příběhu, který vám prostřednictvím své recenze představím.
    Kniha vyšla v originále The Exploits & Adventures of Miss Alethea Darcy již v roce 2005. U nás ji vydává v roce 2016 nakladatelství LEDA. Titul patří do série o rodině Darcyových, přesněji se jedná o druhý díl tohoto seriálu. Této knize předchází titul Dcery pana Darcyho a následují Slečna Darcyová se nevzdává a Strastiplné peníze paní Darcyové.
    Při výběru knihy mě na první pohled zaujal přebal, který je krásně barevný a zároveň i trošku tajemný. Neustále jsem si pokládala otázku, kdopak jsou asi ti dva pánové, kteří obklopují madam uprostřed? Jaké však bylo moje překvapení, když jsem přebal z knihy sundala a na deskách se objevil stejný obrázek, akorát nebyl barevný, nýbrž černobílý. Po vzhledové stránce si mě kniha naprosto získala. A to jsem se ještě nezmínila o tom, že papír v ní je krásně silný a stránky se tak krásně otáčejí bez toho, že by se na sebe lepily. Písmena v knize jsou velká a tudíž se příběh krásně čte. Další věcí, kterou musím po vizuální stránce vyzdvihnout je A5 formát, knihu tedy můžete nosit pohodlně při sobě a číst kdekoliv a kdykoliv.
    Desky

    Co se týče příběhu, hodnotím ho velice kladně. Jak jsem již zmínila v prvním odstavci, je to kniha plná napínavých situací, dobrodružných zvratů a vůbec je naprosto geniální svou přirozeností a autenticitou. Přesně takhle si totiž představuji život na počátku 19. století v aristokratických vrstvách. V knize je poutavě popsán vztah mužů k ženám, ale také vztah celé společnosti k něžnému pohlaví. Můžeme si povšimnout klepů, které byly, jsou a budou praktikovány po celou dobu existence lidstva.

    V oblasti jazyka si můžeme povšimnout toho, že se autorka nebála použít nespisovného jazyka v přímých řečích. Řekla bych, že tímto způsobem od sebe odlišovala i jednotlivé vrstvy společnosti (aristokracie x poddaní). Aristokraté promlouvají spisovně, poddaní nespisovně. Tohoto  si můžeme povšimnout zejména v promluvách paní Figginsové:
    Zákazník zjistí, že na to přeci jen nemá, nebo vonemocní, nebo sežene krejčího, co mu to ušije líp. Takže každej mistr má věci, který už jsou hotový, ale žádnej mu za ně nezaplatil. Když jsou běžný velikosti, může je upravit pro jinýho zákazníka. Když ne, visej mu tam a von doufá, že se jednou vobjeví někdo, kdo je koupí.
    Domnívám se, že přesně toto knihu přibližuje běžnému čtenáři. Jak se lidově říká, postavy mluví tak, jak jim pusa narostla a ve svých promluvách se nepřetvařují.
    Příběh je vyprávěn er-formou a najdeme v něm velké množství dialogů. Některé promluvy jsou delší, jiné kratší, ale vzájemně se krásně doplňují.
    Kniha se mi moc líbila a doporučila bych ji všem čtenářům, kteří mají rádi trošku dobrodružství, na jehož pozadí je zachycena sociální problematika a také trocha lásky.
    Za recenzní výtisk děkuji nakladatelství LEDA. Pokud vás recenze zaujala, knihu si můžete pořídit zde.
    Bibliografické údaje (zdroj:databazeknih.cz):
    Série:                        Darcyovi (2.)
    Originální název:     The Exploits & Adventures of Miss Alethea Darcy
    Žánr:                         Literatura světová, Pro ženy
    Rok vydání:              2016, 1. vydání originálu: 2005
    Počet stran:               384
    Nakladatelství:         Leda
    ISBN:                       978-80-7335-416-9

    Uložit

  • Vraždy na Velké Moravě

    14/20

    Případ forchheimského rádce

    Stanislav Češka

    Případ forchheimského rádce (Zločiny na Velké Moravě, #7)Chcete si oddechnout u detektivního románu, který se odehrává na Velké Moravě? Myslíte si, že dokážete odhalit vraha rychleji než vyšetřovatel? Rádi si čtete v historických knihách? Pokud ano, tato kniha je určena právě pro vás.
     
    Titul, který vám tentokrát představím, je 7. dílem série Zločiny na Velké Moravě. Kniha vyšla v roce 2016 u nakladatelství MOBA.
     
    Kniha se mi tentokrát velice líbila, nejen svým příběhem, ale i stylem, jímž je psána. Příběh se odvíjí na 269 stranách, zbylých 11 stran je zaplněno historickými informacemi, jež uvádějí některé historické nerovnosti na pravou míru. Co může čtenáře velice překvapit, jsou poznámky pod čarou, některé doplňují, popř. vysvětlují uvedené pojmy a v některých je zřejmá intertextualita, autor v nich uvádí svá starší díla, v nichž se můžeme setkat s danou problematikou, která se zrovna odehrává. Tato kniha vás svým příběhem upoutá tak, že se nebudete moci odtrhnout do té chvíle, dokud ji nedočtete až do konce.
    Kniha působí sympatickým dojmem už na první pohled. Zaujala mě její modrá obálka, na níž je vidět fragment. Zajímalo mě, jakou má tento talisman souvislost s celým příběhem. Když se do příběhu začtete, zjistíte, že zde souvislost je. Už samotný název ve vás vybudí otázky, o jaký případ se bude jednat. Pod tímto slovem si můžeme představit spousty možností. Otázkou tedy je, jaká z nich je ta správná, pustila jsem se tedy do čtení.
     
    Příběh je rozdělen do kapitol, které jsou očíslované, každá kapitola však je pokračováním kapitoly předchozí a tudíž je příběh krásně ucelený. Nic vás neruší a vyprávění se před vámi odvíjí, ani nevíte jak. Kniha se čte téměř sama, což mohu přisoudit zejména velkému písmu a též čtivosti příběhu. Knižní blok má sympatický formát A5, který se vám vejde všude a obsahově není nijak tlustá. Co musím však na knize vyzdvihnout, je to, že autor přiznává, že je historikem laikem, ale i přes toto, dokáže pracovat s různými materiály a komunikovat s odborníky, což je na díle zřejmé. Tento přístup se mi velice líbí. Ač před vámi autor rozvíjí fiktivní příběh, na posledních 11 stránkách vám popíše podle pramenů a literatury, jak to tenkrát asi bylo. Některé věci si vyvrátí, ale zároveň musíte vzít v potaz to, že se jedná o beletrii a ne o literaturu faktu. Autor tuto skutečnost uvádí již na samém začátku, tudíž vás jistá míra fikčnosti nezaskočí. Jazykové prostředky v knize jsou voleny velice jemně a precizně, kniha se vám bude číst moc dobře.
     
    Knížku hodnotím velice kladně. Od autora jsem již četla titul Smrt z minulosti a musím říci, že Případ forchheimského rádce mi byl svou náplní a jazykem bližší, i když dobově je naopak blíže Smrt z minulosti. Moje subjektivní hodnocení činí krásných 98 %.
     
    Bibliografické údaje:
    Série:                  Zločiny na Velké Moravě (7.)
    Žánr:                   Detektivky, Literatura česká, Historie
    Rok vydání:        2016, 1. vydání originálu: 2016
    Počet stran:         280
    Nakladatelství:    MOBA (Moravská bastei)
    Vazba knihy:       vázaná
    ISBN:                  978-80-243-6950-1
    Poděkování:
    Za poskytnutí recenzního výtisku děkuji nakladatelství MOBA. Pokud vás moje recenze zaujala, knihu si můžete pořídit zde.

    Uložit

  • Jak to asi tenkrát bylo? 1

    13/20

    Záhady českých dějin II

    Jan Bauer

    Záhady českých dějin II.Chcete si přečíst něco, co vás bude bavit a zároveň se dozvíte něco o minulosti našeho státu? Máte rádi díla od českého autora vynikajících historických detektivních románů Jana Bauera? Chtěli byste se seznámit i s jeho tvorbou, která vybočuje ze způsobu psaní, na který jsme u něj zvyklí? Pokud ano, tato kniha vám nesmí v žádném případě uniknout.
    Titul, který vám chci představit, patří do série Záhady českých dějin, která obsahuje pět dílů. Tento díl je, jak už název knihy značí, druhým v pořadí. První vydání vyšlo v roce 2001, v roce 2016 vychází třetí vydání, všechna vyšla u nakladatelství MOBA.
    Kniha je velice specifická, protože se nejedná o beletrii, ale o literaturu populárně naučnou, která je bližší běžnému čtenáři. Kniha obsahuje 14 poutavých kapitol a seznam použité literatury. Autor si v každé kapitole pokládá otázku, zda by historie nemohla být jiná, než se učíme ve školách. Na stránkách najdeme spousty zajímavých hypotéz, které se autor snaží podepřít použitím odborné literatury. Tato kniha každého čtenáře donutí přemýšlet a hledat historickou pravdu. Každá kapitola je jen takovým malým naťuknutím a je jen na vás, jak si jej interpretujete.
    Jednotlivé kapitoly jsou psány pro mě velice zajímavým způsobem, protože se autor na řádcích snaží spojit odborný styl s vyprávěním. Tímto postupem dochází k tomu, že si knihu může přečíst opravdu každý a velice snadno pochopí, co daným textem mělo být řečeno. Celý text je doprovázen obrazovým materiálem s popisky, což usnadňuje čtenáři představení si jednotlivých artefaktů, o kterých se zde dočtete. Obrázky jsou sice černobílé, což při čtení nijak neruší. Abych se přiznala, spíše jsem za ně byla ráda.
    Kniha má sympatický formát A5. Písmo je vcelku velké a tudíž vám budou stránky ubíhat před očima. I přesto, že se jedná o populárně naučnou literaturu, mohu konstatovat, že knihu budete mít během chvilky zhltnutou, protože se čte téměř sama.
    Abych jen nechválila, musím i něco zkritizovat. V knize jsem si často všimla přepisů a vypuštěných písmenek, není to však nijak zásadní, i přes toto ji přečtete jedním dechem a textu porozumíte.
    Knihu bych doporučila všem, kteří si chtějí přečíst něco, co pomůže v historické orientaci (datace apod.), ale rozhodně neslouží k účelům podložení vlastního historického bádání v daném tématu. Jedná se o velice zajímavé a inspirativní čtení, které vás donutí se zajímat o historii naší vlasti a zamyslet se. Co vy víte, třeba se vám podaří odhalit taje nějaké zde uvedené záhady.
    Kniha se mi líbila a četla se mi dobře. Za trošku chybek malinko snížím své subjektivní hodnocení, takže finální číslo zní: 95 %.
    Bibliografické údaje (zdroj: databazeknih.cz):
    Série:                  Záhady českých dějin (2.)
    Žánr:                   Literatura naučná, Historie
    Rok vydání:        2016, 1. vydání originálu: 2001
    Počet stran:         224
    Nakladatelství:    MOBA (Moravská bastei)
    Vazba knihy:       vázaná
    ISBN:                  978-80-243-6951-8
    Poděkování:
    Za poskytnutí recenzního výtisku patří velké díky nakladatelství MOBA. Pokud vás moje recenze zaujala, knihu můžete pořídit zde.

    Uložit

  • Novověké rebelie v Kysíblu

    12/20

    Jaroslav Čechura

    Černínové versus Kysíbelští

    Černínové versus KysíbelštíChcete se něco dozvědět o období po bitvě na Bílé hoře? Zajímá vás, jak se měli v tomto období sedláci? Jak se v tomto období vyvíjelo hospodářství na území Kysíbelska, jímž se celá kniha zabývá? Pokud ano, pusťte se do čtení.
    Kniha vyšla v roce 2003 v nakladatelství DOKOŘÁN. Jedná se o naučnou publikaci/studii. Autor na 211 stranách popisuje historii tří rebelií, které se odehrávali na území Kysíbelska. Kysíbelští nebyli spokojeni se svými pány – Černíny. Celá publikace se zabývá velice čtivou formou právě touto problematikou – podávání petic, jednání samotného císaře s Černíny apod. Jaroslav Čechura je významným historikem, nejvíce se zabýval ve svých pracích konflikty a rebeliemi v Čechách v 17. století.
    Musím konstatovat, že autor píše velice čtivým způsobem a dokáže svého čtenáře vtáhnout do dění. Nejvíce vás text vtáhne zejména v citacích, kterých je na stránkách knihy celkem hodně. Autor vycházel z původních písemností. Autor píše odborným stylem, ale v textu najdeme i prvky vyprávění. Přiznávám se, že mě velice zaujal závěr knihy, který plně potvrzuje to, co jsme si přečetli na předchozích stranách. K jakému východisku autor dochází, to se dozvíte, pokud otevřete tuto poutavě psanou a obrázky a tabulkami doplněnou knihu.
    Kniha je rozdělena do 3 hlavních kapitol, které se zabývají jednotlivými rebeliemi. V každé kapitole je pak jedna podkapitola, která řeší, zda bylo vyvolání rebelie na místě, nebo nikoliv. Všechny tyto podkapitoly jsou pak shrnuty v poslední závěrečné kapitole. Autor si v knize nijak neprotiřečí a kniha dobrým zdrojem pro čerpání informací o této historické etapě.
    Ač celou dobu knihu vyzdvihuji, musím však trošku i kritizovat. V knize jsem našla několik přepisů, ale to se může stát v takovém množství textu a přejímání.
    Knihu vám mohu vřele doporučit, protože určitě stojí za přečtení. Nahlédnete s její pomocí do jedné z částí české historie. Třeba pochopíte i některé současné situace, protože… historie se opakuje stále dokola.
    Bibliografické údaje (zdroj: databazeknih.cz):
    Žánr:              Literatura naučná, Historie
    Rok vydání:        2003
    Počet stran:       212
    Nakladatelství:    Dokořán
    Edice:             Bod
    Autor obálky:      Martin Radimecký
    Vazba knihy:       brožovaná
    ISBN:              80-86569-06-3 
  • Jaká je cena lásky?


    11/20

    Rozum a cit: Jane Austenová v jednadvacátém století

    Joanna Trollopeová 

    Obálka k Rozum a cit
    Hledáte knihu, u které si oddechnete? Rádi byste si přečetli příběh, který vás pohladí po duši, je čtivý a místy napínavý. Přejete si poznat knihu, která vám v jednu chvíli vyvolá úsměv na tváři a v další vám vžene slzy do očí? Pokud jste na všechny otázky odpověděli kladně, tak tato kniha nesmí uniknout vaší pozornosti

    Oficiální anotace (zdroj: databazeknih.cz):

    Slavný román Jane Austenové přenesla do dnešního světa vynikající současná anglická spisovatelka Joanna Trollopeová. Provedla to s mimořádnou empatií, humorem, pokorou k originálu, ale také s nevídanou odvahou. Za dvě stě let se změnilo naše vyjadřování, společenské zvyklosti, životní styl, přibyly technické vymoženosti, zůstala ale touha po lásce, bezpečí, po blízkosti druhého.
    Z lásky možná není úniku ani emancipace – ještě že rozum i cit jsou stále s námi!
     


    V originále (Sense and sensibility) kniha vyšla v roce 2013 v nakladatelství Harper. U nás vychází v roce 2015 u nakladatelství LEDA, spol. s r. o.V případě zájmu si ji můžete pořídit zde.


    O autorce (zdroj: databazeknih.cz):

    Autorka píše i pod pseudonymem Caroline Harvey. Narodila se v roce 1943 ve Velké Británii, absolvovala Oxford, stala se učitelkou, angažuje se v nadacích.


    Knihu jsem si již delší dobu toužila přečíst, protože se jedná o adaptaci stejnojmenného díla od Jane Austenová. Při výběru knihy mě na první pohled zaujala obálka. Na obálce vidíme dvě dívky, jedna sedí v trávě a druhá na ní hledí. Obě dívky působí šťastným dojmem. Obálka je zpracována velice moderním způsobem, což potvrzuje to, co je uvedeno v podtitulu této knihy. Dlouho jsem přemýšlela o tom, jakou bude mít souvislost obálka s dějem a jak se v příběhu projeví dílo Jane Austenové. Obálka knihy velice dobře vystihuje ráz celého příběhu. V názvu se nesetkáme s žádnými metaforami, jedná se o přímé
    pojmenování. Žádné přenesené významy se nevyskytují ani v samotném příběhu. Celý příběh je tak pro čtenáře příjemně otevřený a při čtení nemusí dlouho přemýšlet nad tím, co daným spojeným chtěla autorka říci.


    Kniha mi přišla zajímavá tím, že se před vámi při četbě odvíjí hned několik vyprávění, která sledují situaci z různých úhlů pohledu. Příběh je rozepsán do 19 kapitol, tyto kapitoly jsou rozdělené do podkapitol, takže se za jednu kapitolu můžeme setkat s vyprávění hned několika postav. Vypravěč v této knize je zvláštní, sice je kniha psána v er-formě s velkým množstvím dialogů, ale v případě vyprávění z pohledu Elinor jsem měla pocit, jak kdyby byla hlavním vypravěčem ona, občas se v jejích podkapitolách setkáváme s ich-formou. Vyprávění příběhu je svižné a čtení vám ubíhá před očima téměř samo. Ke zpomalení děje dochází s každou novou podkapitolou, kdy se mění čas, místo a vypravěč. Drobné zpomalení jsem při čtení uvítala, protože si kniha rychločetbu nezaslouží. Jsou zde použity jazykové prostředky, které čtenáři prohloubí jeho prožitek. Autorka se snažila psát velice krátké věty, které děj zrychlovaly, pro zpomalení se občas objevila delší souvětí. Poetikou tohoto díla byl popis života ve dvou různých společenských vrstvách, hlavní hrdinky jsou chudší a jejich příbuzní jsou bohatí. Příběh je psán jen popisným a vyprávěcím stylem. Mnoho o ekonomických nerovnostech mezi jednotlivými postavami se dozvídáme z dialogů jednotlivých postav. Vždy krásně poznáme, z jakých vrstev pocházejí dané postavy, které zrovna promlouvají. Pro autorku muselo být celkem těžké uchopit psaní této adaptace tak, aby se nejednalo jen o prostý opis díla. Za sebe však musím říci, že autorka použila takové jazykové prostředky, aby dílo bylo moderní, téma se jí povedlo uchopit velice dobře a dokázala popsat problémy dnešní doby. Jazyk díla byl velice živý, vytříbený a celý příběh dokáže vyvolat celkem silné emoce.

    Jak jsem již psala výše, věty zde nejsou nijak dlouhé. Ani popisy nejsou nijak rozvláčné. Autorka dokázala výborně popsat prostředí, které si každý čtenář velice snadno představí. Zároveň se jí povedlo vystihnout i různé situace, které se v knize odehrávají. Celý text je snadno interpretovatelný. Spisovatelka zvyšovala emotivitu celého příběhu tím, že použila tématu nemoci, které vždy promítla do textu, když se příběh začal stáčet k jisté stereotypitě. Text je psán ryze vyprávěcí formou. Již výše jsem se zmiňovala o tom, že je použito er-formy s častými dialogy a občas z pohledu Elinor zazní ich-forma. Dialogy v této knize děj celkem zrychlují, protože jsou celkem krátké. Dialogů je v příběhu celkem hodně, ale při četbě to nijak nevadí. V knize zastávají velkou roli pocity, protože na čtenáře působí motivy lásky, zklamání, nemoci. Jak jsem již psala výše, každá podkapitola je jedinečný tím, že ji vypráví jiná postava a nikdy se nesetkáme se dvěma po sobě jdoucími podkapitolami, které by vyprávěla stejná postava. Všechny podkapitoly se krásně doplňují tak, že na konci vznikne naprosto úchvatný příběh. Prolíná se zde paralelní a řetězová kompozice. Když můj text čtete, můžete si myslet, že je příběh velice složitý, ale není tomu tak. V knize jsem si našla pár zajímavých myšlenek, které mi přišly moudré. Styl psaní této autorky mě zaujal.

    V předchozích odstavcích jsem vás již trošku seznámila s hlavním tématem této knihy. Je jím rozvrstvenost společnosti z ekonomického hlediska. Autorka použila velké množství motivů, vyjmenuji jen zlomek, který je z textu patrný. Zbytek přenechám na vašich čtenářských interpretacích. Hlavním motivem knihy je život, láska a zklamání.

    V knize se můžeme setkat s velkým množstvím postav. S některými z nich se v knize setkáme jen zprostředkovaně (z vyprávění ostatních postav), ale převážná většina se v knize objeví fyzicky. Hlavní postavy mají v knize více svých výpovědí, vedlejší je sice mají také, ale není jich takové množství, protože hlavním problémem je sledování slastí a strastí rodiny Dashwoodových. Příběh se odehrává hned na několika místech v Londýně. V knize se často objevují zápletky, které vytváří jistou formu tajemství, které se postupně snaží čtenář odhalit, není jich však mnoho. Každá podkapitolka je dílkem, který je velice důležitý pro složení finálního obrázku.

    Kniha se mi líbila. Odnesla jsem si z jejího čtení velice emotivní zážitek. Zaujal mě skvělý popis, který skvěle seděl, byl představitelný a vše do sebe krásně zapadalo. Styl psaní autorky byl také velice zajímavý a oblíbila jsem si ho. Autorčino umění si ode mě zaslouží můj obdiv za volbu jazykových prostředků, prostředí i problematiky, o níž se v příběhu dočítáme. Knihu mohu vřele doporučit všem, kteří mají rádi romantické příběhy. Moje subjektivní hodnocení je 100 %.

    Bibliografické údaje (zdroj: databazeknih.cz):
    Originální název:     Sense and sensibility
    Žánr:                        Literatura světová, Romány
    Rok vydání:             2015
    Počet stran:              364
    Nakladatelství:        LEDA spol. s r. o.
    Překlad:                   Alžběta Slavíková Hesounová, Vlasta Hesounová
    ISBN:                      978-80-7335-404-6


    Poděkování za poskytnutí recenzního výtisku patří nakladatelství LEDA, spol. s r. o.

  • Jméno a čest nade vše

    10/10

    Pro jméno a čest

    Naďa Horáková

    Pro jméno a čest
    Obálka knihy
    Chcete si přečíst knihu, která vás přenese do období středověku a představí vám nejen dobu jako takovou, alen nastíní vám toto období i ze sociálního hlediska? Máte rádi detektivní romány odehrávající se ve středověku? Pokud jste si na tyto otázky odpověděli ano, tato kniha je určena právě vám.
    Oficiální anotace (zdroj:databazeknih.cz)
    Děj historického románu se odehrává během poslední čtvrtiny 13. století na jihovýchodě Markrabství moravského. Na pozadí historických událostí za vlády Přemysla Otakara II. a jeho syna Václava II. sledujeme osudy několika zemanských rodů v čase, kdy se dobudovává stálá moravsko-uherská hranice v oblasti Lucka a Bílých Karpat. 
    Kniha Pro jméno a čest pochází z pera české autorky Nadi Horáková, která má na svém kontě již několik knih. Na mých stránkách jste se mohli setkat s recenzí knihy Jeptiška pro markraběte, která patří do série Mocní a ubozí Markrabství moravského. Tato kniha stojí mimo sérii.
    O autorce (zdroj: databazeknih.cz):
    Naďa Horáková pochází z Hodonína. Je učitelkou a zároveň píše historické romány a detektivky, které se odehrávají na území Moravy. Autorka je také podepsaná pod scénařem televizního seriálu Policie Modrava.
    Ke knize:
    Kniha si mě získala svou působivou obálkou, která trošku napovídá, kam nás příběh zavede. Zároveň, jak jsem již zmínila výše, jsem od autorky již jednu knihu četla a zajímalo mě, jaké bude toto její dílo. Na obálce knihy vás na první pohled zaujme rytířská zbroj (meč a štít). Obrázek ladí s názvem knihy, ale i z dějem, který se před vámi odehrává, když knihu otevřete. Po grafické stránce je kniha krásně zpracovaná, formát A5 je také výbornou volbou.
    Kniha se vám bude číst, co se týče písma, obsahu a pevnosti stran, velice dobře (o ději se zmíním dále). Papír je tvrdší, stránky se otáčejí velice snadno. Písmo je střední velikosti, ale je zvoleno formátování, které se čte dobře. Zdatnější čtenář knihu přečte v průběhu dvou večerů. Děj se před vámi odehrává na 238 stranách, takže se jedná o další knížku, kterou bych zařadila do kategorie útlejších.
    Pomalu se přesunu k popisu samotného děje knihy. Přiznám se, že mi tentokrát trvalo celkem dlouho, než jsem se pořádně začetla. Před očima mi proběhlo asi 60 stránek, než jsem zjistila, jak to s knihou vůbec je. Dlouho jsem si myslela, že se bude jednat o povídky, které se odehrávají na jednotlivých hradištích na jihu Moravy. Uběhly asi 3 kapitoly a v mojí hlavě se začalo vše pomalu spojovat do jednoho celku. Zpočátku jsem si myslela, že budu z knihy zklamaná, ale nakonec… musím říci, že se mi to i přes počáteční zmatek líbilo.
    Děj je psán zajímavým, neotřelým, čtivým způsobem, jen se musíte prokousat úvodními kapitolami, které jsou zvláštní – jiné. Z díla mi vyplývalo, že se autorka nesnaží o vytvoření jistého napětí, co se týče řešení případů, protože od počátku do konce víte, kdo je viníkem a proč. V této knize však jde o úplně něco jiného. Sledujete život jednotlivých postav, jejich chování, jak to chodilo na hradištích – na pozadí tohoto všeho je utvořena druhá zápletka, kterou bych nazvala poeticky Čí jsem já a čí je on?, až se do čtení pustíte, hned poznáte, o čem píši. Jak jsem psala výše, zpočátku jsem měla potíže se začíst a od čtvrtiny jsem měla opačný problém, nemohla jsem se od knihy odtrhnout a zajímalo mě, jak to všechno dopadne. Děj je vystavěn chronologicky – postupně procházíme časem a nahlížíme život v středověkých městech, vesnicích a hradištích. Celý příběh je vyprávěním, které je psáno er-formou a najdeme zde časté dialogy jednotlivých postav.
    V příběhu nás autorka přenese do období vlády Přemysla Otakara II. a následně jeho syna Václava II. Odehrává se na území Lucka a Bílých Karpat, kde se pomalu dokončuje moravsko-uherská hranice. Musím poznamenat, že si autorka krásně pohrála s popisem prostředí, ale i jednotlivých postav jak po stránce fyzické, tak i po stránce charakterové. V knize je celkem hodně postav, ale nikdy nebudete mít problém s tím, kdo je kdo, protoeže jsou opravdu dobře odlišitelné.
    V knize mi trošku vadily drobné chybky – přesmyčky a pozměněný slovosled, ale myslím si, že to není až tak velký problém, protože vám smysl sdělení z textu vyplyne, jen vás to trošku zasekne, ale ne na dlouho.
    Ze čtení knihy jsem si odnesla nevšední čtenářský zážitek, který mě opět utvrdil v tom, že se nevyplácí knihu po první kapitole odložit. Děkuji za příjemné počtení.
    Moje subjektivní hodnocení je krásných 95 %.
    Velké díky za poskytnutí recenzního výtisku patří nakladatelství MOBA. Pokud vás moje recenze zaujala a rádi byste si knihu pořídili, můžete tak učinit zde.
    Bibliografické údaje (zdroj: databazeknih.cz)

    Žánr:                  Romány, Literatura česká, Historie
    Rok vydání:         2016, 1. vydání originálu: 2006
    Počet stran:        238
    Nakladatelství:    MOBA (Moravská bastei)
    Vazba knihy:       vázaná
    ISBN:                  978-80-243-6943-3

    Knižní výzva – 1. etapa z 24

     

    Uložit

  • Intriky, intriky a zase intriky

    Vlastimil Vondruška

    Mrtvý poselToužíte prožít další dobrodružství po boku královského písaře Jiřího Adama z Dobronína, jehož dobrými přáteli a pomocníky při vyšetřování se stali bakalář Petr Korec se svou ženou Rozárkou? Máte rádi historické příběhy, které mají hlavu a patu a ukrývají v sobě nečekané a velice zajímavé zápletky? Pokud jste si na obě mnou položené otázky odpověděli kladně, tak vám tato kniha nesmí v žádném případě uniknout.
    Oficiální anotace knihy (zdroj: databazeknih.cz):
    Královský písař Jiří Adam z Dobronína nalezne u dveří svého domu těžce zraněného muž. Umírající stihne ještě povědět, že se chystá jakési spiknutí, jenže umře dřív, než stačí povědět víc. Jiří Adam z Dobronína pochopí, že pro úspěch svého pátrání musí smrt onoho muže zatajit. Nejdříve však musí zjistit, kdo to je a proč se v posledních dnech objevoval u všeho důležitého, co se na Starém Městě pražském stalo. Pomalu začíná skládat střípky skoro neuvěřitelného zločinu. Jenže proti němu stojí mocní nepřátelé.

     

    Kniha Mrtvý posel je 9. dílem série Letopisy královské komory, nemusíte se však obávat toho, že na sebe knihy série navazují, není tomu tak. Jediné, čeho si můžete povšimnout, je jistá míra intertextuality (vzpomínky na řešení předchozích případů), ale to je tak vše. Hlavními hrdiny této série se stali, jak už jsem psala výše Jiří Adam z Dobronína, bakalář Petr Korec a jeho žena Rozárka. Vlastimil Vondruška se s nimi vrátil opět na Staré Město pražské, kde je čeká nový případ, který s nimi vyřešíme.
    O autorovi (zdroj: databazeknih.cz):
    Vlastimil Vondruška je autorem mnoha vědeckých studií z oboru dějin kultury, historických středověkých detektivek a románů. Vystudoval národopis a historii na Filozofické fakultě Univerzity Karlovy. Poté působil v Československé akademii věd a v Národním muzeu v Praze. Věnoval se také dějinám skla a sklářské technologii. V Doksech u Máchova jezera založil sklárnu Královská Huť se specializací na výrobu historického skla. Za tuto činnost byl oceněn ministrem kultury.
    Ke knize:
    Kniha si mě získala již svou obálkou, ale pochopitelně i jméno autora vykonalo své, protože pro mě je vždy příslibem dobrého historického počtení. Na obálce knihy mě zaujalo vyobrazení Karlova mostu, ve středu obálky je klíč (to vše je krásně barevně sladěno), který slibuje jisté tajemství. Celkově na mě kniha po grafické stránce působí velice mile a formát A5 je také skvělý.
    Čím vás potěším asi nejvíce, je to, že se kniha čte téměř sama. Papír je tvrdší, tím pádem se stránky otáčejí velice snadno. Písmo v knize vás mile překvapí svou velikostí. Myslím si, že zdatnější čtenář by knihu přečetl za jeden večer. Kniha není nijak obsáhlá, příběh se odvíjí na krásných 207 stránkách, takže vás tloušťka jistě neodradí.
    Přesunu se k popisu samotného příběhu. Když bych měla knihu popsat jediným slovem, řekla bych výstižné WAU. To, co se panu Vondruškovi povedlo napsat tentokrát je opět výborný román, který je pohlazením po duši všech, kteří milují historické knihy všeho druhu. Děj je psán čtivý způsobem a autor vás napíná až do poslední chvilky. Od knihy se nebudete moci odtrhnout do té chvíle, dokud ji nepřečtete celou. Děj je vystavěný chronologickou a paralelní kompozicí. Jedná se o vyprávění, které je psáno er-formou a vyplněno častými dialogy jednotlivých postav.
    Příběh nás přenáší do Starého Města pražského, kde se vše odehrává. Pan Vondruška si krásně pohrál s popisy prostředí, ale i jednotlivých postav, které dokázal vybarvit jak po fyzické, tak i po charakterové stránce. Na to, že je v knize celkem hodně postav, nikdy se nezadrhnete přemýšlením o tom, kdo je kdo. Všechny jsou snadno zapamatovatelné a krásně se doplňují. Poznáme tu velké množství kladných postav a několik záporných, které se podílejí na intrikách a snaží se škodit postavám kladným.
    Musím říci, že tato kniha je jedna z mála, u které nemám co vytknout, je to dílo bez chybičky. Autor mě opět přesvědčil o svých kvalitách. Ať si každý říká, co chce, jistá míra fikčnosti do beletristických knih patří… V tomto případě ani nemůžeme říci, že by tato fikce narušovala chod dějin. Děkuji za úžasný čtenářský zážitek.
    Moje subjektivní hodnocení knihy je krásných 100 %, škoda, že nelze hodnotit vyššími čísly.
    Velké díky za poskytnutí recenzního výtisku patří nakladatelství MOBA. Pokud vás moje recenze zaujala a knihu byste si rádi přečetli, můžete ji pořídit zde.
    Bibliografické údaje (zdroj: databazeknih.cz):
    Série:                  Letopisy královské komory (9.)
    Žánr:                   Detektivky, Literatura česká
    Rok vydání:        2016, 1. vydání originálu: 2016
    Počet stran:         224
    Nakladatelství:    MOBA (Moravská bastei)
    Vazba knihy:       vázaná
    ISBN:                  978-80-243-6756-9

    Uložit